Do you need help with your terminology work?
With TermSolutions you are well advised.
- Startseite
- /
- Terminology management
- /
- Consulting
Do you need help with your terminology work?
You are well advised with TermSolutions.
We prefer to work together with you.
Good coaching is not limited to knowledge transfer. It supports, supervises and guides. You cannot promise long-term success in advance. You have to see it develop as a result. We prefer to do that together with you. Because we value long-term, partnership-based cooperation. Our coaching will pick you up exactly where you are: before, during or after the introduction of a terminology management system. It’s never too early to talk to us. But thank God it’s never too late either. Because there is always something that you can optimize even further.
Good coaching is consulting and training.
It is in the nature of things that coaching focuses on the consulting aspect. However, it is very important to us to include sufficient training units. In this way, we can implement the knowledge we have gained – yours and ours – directly together with you. We are the neutral experts who bring external arguments and experience to your company or project. You determine the depth and duration of our coaching. Existing knowledge, the planned budget and your availability in terms of time determine the content and goals.
Our offer for you:
Terminology work in the company
Compact coaching
Would you like it short and compact? In a 1-day workshop, we teach you the most important aspects that you need to consider when working with terminology.
Learn moreIntroduce agile terminology management
Pilot project
Are you serious about terminology work? Together we will develop a concept for your company-wide terminology management and test it with your data in a pilot project. We use agile methods.
Learn moreFit for the terminology circle
Intensive coaching
Would you like to get down to business? Then we talk about the basics of terminology work, terminology lists, databases and coordination processes. We sift through your terminology sources, establish rules for standardization, look at terminology in foreign languages and interfaces to other systems. Together we then define the principles for your company-specific terminology management, document it in a guide, present it to your terminology group and train your users.
Learn moreFirst aid for terminology managers
Ad hoc support
Do you have an acute problem or need short-term support? We are there for you - when, where and how you need us.
Learn moreWould you like more? Or something else?Contact us. We make almost anything possible for you.
Would you like to hear more from us from time to time?
Then subscribe to our newsletter or follow us.
Would you like to experience our products and us live? Visit our tool presentations or one of our Academy workshops:
tekom lecture: Is machine translation worth it?
Location
- Congress Centrum Würzburg
- Würzburg
This year, Prof. Dr. Rachel Herwartz will once again give an expert lecture on the topic of machine translation at the tekom Annual Conference. This time, the topic is whether machine translation is worthwhile and what challenges have to be overcome in the process.
CONTENTS
Technical writing in particular is a high-volume client of translation services. In many companies, however, the translation of documentation is perceived primarily as an annoying cost driver – a reason to rely on machine translation with post-editing?
YOU LEARN
This presentation will show what is important when costing machine translation and what to consider when placing an order.
PRIOR KNOWLEDGE
No
We are looking forward to meeting you! For more information, visit www.tekom.de
DTT basic seminar: “Terminology work – basics, tools, processes”
Target group:
The seminar is aimed at practicing translators, interpreters, terminologists, technical editors, cross-lingual specialists and students in the field of translation, interpreting or technical editing.
Terminology work – basics
(Prof. Dr. Klaus-Dirk Schmitz, Technical University of Cologne)
»Basics of terminology, terminology vs. terminology work
»Semiotic triangle (concept, designation, object)
»Requirements for and evaluation of designations
»Terms and systems of terms
Terminology Work – Tools Part I: Research and Extraction
(Prof. Dr. Rachel Herwartz, TermSolutions)
»Researching terminology: Sources for terminology work
»Extract terminology: tools
Terminology work – methods, processes, participants, qualifications
(Prof. Dr. Petra Drewer, Karlsruhe University of Applied Sciences)
»Reasons for professional terminology work in the company
»One-time project vs. permanent processes
»Transferring methods into processes
»Process steps: collect terminology, systematize, standardize, check
»Participants in the process: roles, responsibilities, qualifications
Terminology Work – Tools Part II: Management and Control
Prof. Dr. Rachel Herwartz, TermSolutions
»Establishment and development of termbases
»Model terminology workflows
“Check terminology
»Small market overview
Click here for the Sign up